C'etait L'hiver / Isabelle Boulay
Album : Du Temps Pour Toi

   
C'etait L'hiver 

Mon coeur est deja trop lourd de secrets 
Trop lourd de peines"
Elle disait: "Je ne continue plus
Ce qui m'attend, je l'ai deja vecu
C'est plus la peine"

Elle disait que vivre etait cruel
Elle ne croyait plus au soleil
Ni aux silences des eglises
Et meme mes sourires lui faisaient peur
C'etait l'hiver dans le fond de son coeur

Elle disait que vivre etait cruel
Elle ne croyait plus au soleil
Ni aux silences des eglises
Et meme mes sourires lui faisaient peur
C'etait l'hiver dans le fond de son coeur

Le vent n'a jamais ete plus froid
La pluie plus violente que ce soir-la
Le soir de ses vingt ans
Le soir ou elle a eteint le feu
Derriere la facade de ses yeux
Dans un eclair blanc

Elle a surement rejoint le ciel
Elle brille a cote du soleil
Comme les nouvelles eglises
Et si depuis ce soir-la je pleure
C'est qu'il fait froid
Dans le fond de mon coeur

Elle a surement rejoint le ciel
Elle brille a cote du soleil
Comme les nouvelles eglises
Et si depuis ce soir-la je pleure
C'est qu'il fait froid
Dans le fond de mon coeur



   
Isabelle Boulay

샹송가수 이자벨 불레이.
그녀는 통산 7번째 앨범 Tout Un Jour 앨범으로 그녀만의 매력을 발산해내고 있는데 이 앨범은 프랑스어권 전체에서 2백만장의 판매고를 올렸으며 퀘벡, 프랑스, 벨기에 그리고 스위스의 대규모 무대에서 소개되었으며 2003년 10월에 열린 제5회 아디스크 축제 여성 아티스트 부문에서 10여개의 상을 받았다.

아직 젊은 그녀의 경력치고는 놀라운 것이다. 그 이후로 그녀는 1년간 활동을 접고 새롭고 찬란한 날에 Tout Un Jour 앨범을 가지고 나타났다.
질 베뇨와 펠릭스 르끌레르 노래를 즐겨듣던 가스뻬지 지방 출신의 식당 주인의 딸로 태어난 이자벨 불레이는 자신의 국적과 고향에 여전히 많은 영향을 받고 있다.
자신이 태어난 곳은 자연이 무엇보다 강렬하여 바다가 일 때 아무것도 그 바다의 강렬함을 꺾을 수가 없다고. 80년대 말에 퀘벡에서 문학 공부를 하게 되는 그녀는 1990년 쁘띠뜨 발레 축제와 1991년 그랑비 축제에서 쟈끄 브렐의 Amsterdam과 단 비그라와 질베르 량쥬뱅의 Naufrage 를 불러 대상을 받게 된다.